베트남 방문 시 실제로 중요한 단어

베트남어 배우기
대부분의 여행자는 결코 열지 않을 숙어집과 약 60%의 작동 시간을 제공하는 번역 앱을 무장하고 하노이나 호치민시에 도착합니다. 그들에게 정말로 필요한 것은 현지인들이 실제로 반응하는 몇 마디의 단어, 세옴 운전자가 어깨를 으쓱하는 대신 미소를 짓게 만드는 단어, 또는 노점에서 전혀 알아볼 수 없는 음식을 주문하는 것을 막아주는 단어입니다.
베트남어는 성조가 다르므로 동일한 음절이 6가지 다른 방식으로 발음되면 6가지 완전히 다른 의미를 전달합니다. 위협적으로 들리지만 솔직히 조금 그렇습니다. 하지만 대부분의 현지인들은 당신이 유창할 것이라고 기대하지 않습니다. 그들은 당신이 시도하기를 기대하고 있으며, 그 노력만으로도 아무리 가리키거나 흉내 내도 결코 도달하지 못할 문이 열립니다.
모든 여행자가 알아야 할 필수 베트남어 단어
거의 모든 상황에 적용되는 기본 사항부터 시작하세요.
- 안녕하세요 (신 차우) : 안녕하세요
- 감사하다 (감운) : 고마워요
- 그렇지 않다 (집) : 아니
- 예 : 예
- 죄송합니다 : 실례합니다 / 죄송해요
- 얼마나 많이? : 이거 얼마예요?
- 안매워요 : 안 맵다
이 7개의 단어만으로도 대부분의 일상적인 상호 작용을 수행할 수 있습니다. 공급업체는 이에 응답합니다. 얼마나 많이 발음이 완벽하지 않더라도요. 그리고 감사해요, 가볍게 고개를 끄덕이며 말하며 매번 착지합니다.
북부 베트남과 남부 베트남: 알아야 할 사항
이것은 대부분의 여행 가이드가 완전히 건너뛰는 부분이며 사람들의 허를 찔립니다. 베트남어는 전국적으로 통일된 언어가 아닙니다. 하노이에서 사용되는 방언은 호치민 시에서 듣는 방언과 눈에 띄게 다르게 들리며 그 차이는 액센트를 넘어선 것입니다.
북쪽에서는 발음이 더 정확하고 성조가 더 명확하게 구분되는 경향이 있습니다. 표준 베트남어의 6가지 성조가 모두 명확하게 존재하며 현지인들은 일반적으로 교과서 발음을 잘 이해할 것입니다. 정식 강좌나 앱에서 베트남어를 배운다면 북부 표준어를 배울 가능성이 높습니다.
남쪽에서는 일상 대화에서 여러 가지 음색이 서로 합쳐집니다. 그만큼 묻다 그리고 떨어지다 예를 들어, 음색은 종종 남부 스피커와 동일하게 들립니다. 자음도 이동합니다. 문자 "v"는 남쪽에서는 "y"처럼 발음되고 "d"는 위치에 따라 다르게 들립니다. 따라서 동일한 단어도 말하는 사람에 따라 실제로 두 개의 다른 단어처럼 들릴 수 있습니다.
어휘 차이에 대한 몇 가지 실제적인 예:
- 과일 (북쪽) 대 과일 (남쪽) : 과일
- 오토바이 (남쪽) 대 오토바이 (북쪽, 지금은 덜 흔함) : 오토바이
- 향기로운 (남쪽) 대 파인애플 (북) : 파인애플
- 옥수수 (남쪽) 대 옥수수 (북쪽) : 옥수수
- 숟가락 (남쪽) 대 숟가락 (북쪽) : 숟가락
이 중 어느 것도 당신을 낙담시켜서는 안 됩니다. 베트남 전역의 현지인들은 외국 억양에 매우 인내심을 갖고 있으며 여러분을 이해하기 위해 열심히 노력할 것입니다. 하지만 하노이에서 문구를 연습하다가 갑자기 사이공 시장에서 전혀 똑같은 소리가 들리지 않는다면 그것은 완전히 정상적인 것입니다. 당신은 모든 것을 잊지 않았습니다. 언어가 당신 주위로 바뀌었습니다.
식탁에서 꼭 필요한 베트남 음식 어휘
베트남의 요리 문화는 초지역적입니다. 호이안에서 주문한 음식은 남쪽으로 3시간 거리에 없을 수도 있습니다. 그러나 일부 단어는 전국적으로 잘 전달됩니다.
- 국수 : 누구나 다 아는 쌀국수
- 쌀국수 : 탐험할 가치가 있는 쌀국수 요리 전체
- 쌀 : 쌀, 더 나아가 그것을 중심으로 한 완전한 식사
- 닭 : 닭
- 돼지고기 : 돼지고기
- 차이 : 채식주의자
- 비아 : 맥주
- 물 : 물
- 커피 : 매일 주문하는 베트남 커피
주목할 만한 점: 심지어 국수 남북으로 갈라져 있습니다. 북부 쌀국수는 맑은 국물과 최소한의 고명으로 더 단순한 경향이 있습니다. 남부 쌀국수는 신선한 허브, 콩나물, 라임, 칠리를 곁들인 접시와 함께 제공됩니다. 어느 쪽도 다른 것보다 더 정통하지 않습니다. 그것들은 단지 다른 그릇, 다른 장소, 다른 역사를 가진 것일 뿐입니다.
앎 차이 채식주의 옵션이 있지만 영어로 표시되어 있지 않은 작은 마을에서 특히 유용합니다. 명확하게, 때로는 두 번 말하는 것이 일반적으로 효과가 있습니다.
기본적인 베트남어를 사용하여 돌아다니는 방법
베트남에서 한 곳에서 다른 곳으로 이동하려면 언어적, 몸짓 모두에서 많은 협상이 필요합니다. 몇 가지 단어를 사용하면 작업이 훨씬 더 원활해집니다.
- 어디로 갈까요? : 어디 가세요? (운전자가 묻는 것)
- 나는 가고 싶다… : 가고 싶은데...
- 왼쪽 : 왼쪽
- 오른쪽 : 오른쪽
- 똑바로 : 바로 앞으로
- 멈추다 : 여기서 멈춰요
가능하면 지도를 보여주되, 이러한 단어를 준비하면 대화가 자동 전화 화면 협상에 빠지기보다는 자신의 방식으로 시작된다는 것을 의미합니다.
일이 잘못됐을 때 유용한 베트남어 표현
모든 여행에는 계획대로 되지 않는 순간이 있습니다. 다음 문구는 필요하기 전에 기억해 둘 가치가 있습니다.
- 돕다 (yoop toy voy) : 도와주세요
- 나는 길을 잃었다 : 길을 잃었어요
- 천천히 말하세요 : 천천히 말씀해주세요
- 나는 이해하지 못한다 : 모르겠어요
- 병원은 어디에 있나요? : 병원이 어디예요?
이 중 어떤 것도 사용하고 싶은 문구는 아니지만, 준비하는 데에는 비용이 전혀 들지 않으며 큰 문제가 될 수 있습니다.
여행 전에 베트남어를 배우는 것이 가치 있는 이유
위의 말씀은 합리적인 양의 은혜로 2주간의 방문을 안내해 줄 것입니다. 그러나 베트남인은 인내심을 보상합니다. 언어에는 음조와의 싸움을 멈추고 대신 음악을 듣기 시작하면 자연스러워지기 시작하는 논리와 리듬이 있습니다.
표면 수준에서도 북부와 남부 품종을 모두 이해하면 국가 자체에 대한 훨씬 더 풍부한 그림을 얻을 수 있습니다. 베트남은 길고 복잡한 역사를 가지고 있으며, 북부와 남부 사이의 언어적 구분은 베트남의 조용한 반향 중 하나입니다.
언어에 대해 진심으로 호기심이 있다면 좋습니다. 베트남어 수업 대부분의 사람들이 기대하는 것보다 온라인에서 쉽게 찾을 수 있습니다. 출발 전 몇 주 동안 집중적으로 연습해도 그곳에 있는 경험이 완전히 달라집니다.
베트남은 투자한 만큼 돌려준다. 언어도 다르지 않다.

